Camp David 2000: Apa yang Sebenarnya Ditawarkan, dan Mengapa Cerita Ini Terdistorsi
Kisah yang Membentuk Satu Dekade — dan Mengapa Kisah Itu Salah Selama bertahun-tahun setelah runtuhnya pertemuan Camp David Juli 2000, satu narasi mendominasi wacana politik Barat: Perdana Menteri Israel Ehud Barak telah membuat tawaran “yang belum pernah terjadi sebelumnya dan murah hati” untuk kemerdekaan Palestina, dan Ketua Otoritas Palestina Yasser Arafat telah meninggalkannya — memilih […]
Siaran Harian — Palestina, 1 Juni 2026
Pasukan Israel dan para penjajah melakukan serangan di Gaza dan Tepi Barat pada 31 Mei–1 Juni 2026. Angka kematian Gaza meningkat menjadi 72.939, menurut WAFA, mengutip angka dari Rumah Sakit Syuhada Al-Aqsa. Cedera dilaporkan dalam serangan Israel di beberapa wilayah Jalur Gaza pada malam menjelang 1 Juni. Citra satelit yang dipublikasikan Al Jazeera menunjukkan penghapusan […]
Siaran Harian — Palestina, 31 Mei 2026
Jumlah kematian di Gaza telah mencapai 72.939, menurut WAFA, ketika pasukan Israel terus melakukan serangan di seluruh Jalur pada 31 Mei 2026. Mesir memperingatkan Israel bahwa eskalasi berbahaya di Gaza mengancam gencatan senjata, menurut laporan Al Jazeera English. Di seluruh Tepi Barat yang diduduki, pasukan Israel melakukan serangan, menahan warga Palestina, dan para penjajah melakukan […]
1967년 카르툼 결의안과 ‘3개 아니오’의 신화
재앙에서 비롯된 정상회담: 1967년 6월 이후의 아랍 세계 1967년 6월, 팔레스타인인과 아랍인들이 낙사(Naksa, 후퇴)라고 부르는 이스라엘의 군사 공격으로 6일 만에 웨스트뱅크, 가자 지구, 시나이 반도, 골란 고원이 점령당했다. 수십만 명의 팔레스타인인이 한 세대 내에 두 번째로 집을 잃었다. 이스라엘에 맞섰던 아랍 국가들은 군사적으로, 정치적으로 완전히 무너졌다. 깊은 상실감과 모욕감이 가득한 이 분위기 속에서 아랍 국가 […]
타바, 2001년 1월: 거의 이루어질 뻔했던 협상
2001년 1월의 7일: 타바 협상 이집트 리조트 도시 타바에서 2001년 1월 21일부터 27일까지 7일간, 이스라엘과 팔레스타인 협상단은 마주 앉아 최종지위협정을 향해 — 대부분의 증언에 따르면 진지하게 — 협상했다. 두 민족이 가장 가까워진 때였다. 그리고 가까운 시일 내에는, 마지막이 될 것이었다. 협상은 극도의 압박 속에서 이루어졌다. 이스라엘의 퇴임 총리 에후드 바라크는 자신의 정부 신임을 잃었다. 2월 […]
Camp David 2000: 실제로 제시된 것은 무엇이었고, 왜 그 이야기가 왜곡되었는가
한 십년을 형성한 이야기 — 그리고 그것이 왜 잘못되었는가 2000년 7월 캠프 데이비드 정상회담의 붕괴 이후 수년간, 하나의 단일한 서사가 서방 정치 담론을 지배했다: 이스라엘 총리 에후드 바락이 팔레스타인 국가 수립에 대한 « 전례 없는, 관대한 제안 »을 했고, 팔레스타인 자치정부 의장 야세르 아라파트가 그것을 거절하고 평화 대신 폭력을 선택했다는 것이다. 이 이야기는 사설, 외교 브리핑, 정치 […]
일일 브리핑 — 팔레스타인, 2026년 6월 1일
이스라엘 군대와 정착민들은 2026년 5월 31일~6월 1일 가자지구와 웨스트뱅크 전역에서 공격을 강행했다. Al-Aqsa Martyrs Hospital 수치를 인용한 WAFA에 따르면 가자지구의 사망자 수는 72,939명으로 증가했다. 6월 1일로 넘어가는 밤 가자지구의 여러 지역에 대한 이스라엘 공격으로 부상자가 발생했다. Al Jazeera가 발표한 위성 이미지는 이스라엘이 군사 통제를 확대하면서 남부 가자지구가 점진적으로 사라지고 있음을 보여주었다. 가자지구 명목상의 휴전에도 불구하고 […]
일일 브리핑 — 팔레스타인, 2026년 5월 31일
WAFA에 따르면 가자의 사망자 수는 72,939명으로 증가했으며, 2026년 5월 31일 이스라엘군이 가자지구 전역에 걸쳐 계속 폭격을 가했다. Al Jazeera English에 따르면 이집트가 가자의 위험한 군사 행동이 휴전을 위협한다고 이스라엘에 경고했다. 같은 날 점령 지역인 요르단강 서안에서 이스라엘군은 급습을 단행하고 팔레스타인인들을 억류했으며, 정착민들은 여러 차례 공격을 감행했다. 가자 WAFA가 5월 31일 보도한 바에 따르면, Al-Aqsa Martyrs […]
1967年ハルツーム決議と「3つのノー」の神話
大惨事から生まれたサミット:1967年6月後のアラブ世界 1967年6月、イスラエルの軍事攻撃——パレスチナ人とアラブ人からナクサ(挫折)として知られる——は6日間でヨルダン川西岸、ガザ地区、シナイ半島、ゴラン高原を占領した。数十万人のパレスチナ人が一世代のうちに2度目の離散を経験した。イスラエルと対峙したアラブ国家は軍事的、政治的に壊滅状態に陥った。この深刻な喪失と屈辱の雰囲気の中で、アラブ首脳たちはスーダンのハルツーム市に集結した。1967年8月29日から9月1日——停戦からわずか2ヶ月後のことであった。 ハルツームサミットは、別の戦争を企てる反抗的な拒否主義者たちの評議会ではなかった。歴史家アヴィ・シュレイムが『鉄の壁:イスラエルとアラブ世界』に記録している通り、これは壊滅的な敗北に直面している政府たちが、政治的手段を通じて領土を回復する方法を模索しながら、降伏しているように見えないという国内的圧力に対処する集まりであった。ハルツームで実際に決定されたこと——そして決定されなかったこと——を理解することは極めて重要である。なぜなら、この歴史的記録の歪曲が数十年にわたってパレスチナ人とアラブ人の外交的主体性を閉ざすために利用されてきたからである。 決議文が実際に述べていることと「3つのノー」 「3つのノー」という表現——イスラエルとの平和なし、イスラエルの承認なし、イスラエルとの交渉なし——は西側とイスラエルの政治言説で何度も繰り返されてきたため、確立された事実という重みを帯びるようになった。これは、1967年以降、アラブ国家が、そしてそれによってパレスチナ人が、あらゆる外交的道を徹底的に拒否していたことを論じるために定期的に引用され、膠着状態の責任をアラブ側にのみ置いている。 問題は、この表現はハルツーム決議に逐語的には現れていないということである。決議の第3項の実際の文言は、アラブ連盟アーカイブに保存されており、パレスチナ研究所と国連のUNISPAL文書集に再録されているように、アラブ国家が「アラブ国家が従う主要な原則、すなわち:イスラエ��との平和なし、イスラエルの承認なし、イスラエルとの交渉なし、およびパレスチナ人民が自国における権利に対する主張」に同意したことを読む。 この文言をそのままとっても、シュレイムの『鉄の壁』における分析は啓発的である。決議は完全な外交的文脈で読まれなければならない。同じ文書は明示的に「イスラエルの侵略の結果を除去し、占領されたアラブ領土からの撤退を確保するための国際的および外交的レベルでの努力」を求めた。サミットは国連を含む国際的パーティーとの継続的な接触を認可し、間もなく国連安保理決議242(1967年11月)をもたらすことになる外交的道筋を支持した。これは、あらゆる扉を閉ざしたブロックの姿勢ではなかった。 言語の背後にある政治的論理 機密解除されたイスラエル、アメリカ、イギリスの記録並びにアラブの資料を基に、アヴィ・シュレイムは『鉄の壁』において、「3つのノー」は主に侵略への報酬を受け入れないだろう国内世論に直面しているアラブ指導者たちのための政治的保護装置として機能していたと論じている。最も多くの領土を失ったエジプトのガマル・アブデル・ナセル大統領とヨルダンのフセイン国王は、両者ともパラドックスなことに、外交的解決に最も関心を持つ者たちの中にいた。ハルツームからわずか数週間以内に、フセインはイスラエル当局者との秘密接触に従事していた。ナセルはワシントンに、完全なイスラエル撤退に基づく平和枠組みを受け入れることができることを示唆していた。 パレスチナ研究所は長年にわたり、ハルツームサミットを、西側とイスラエルの政府が頻繁に誤読することを選択したか無視したアラブ外交シグナリングの伝統の中で文脈化してきた。この読み方では、「ノー」はパレスチナ人の権利とイスラエルの撤退の保証なしに一方的な承認を与えるか個別の平和協定に署名する拒否であり、あらゆる和解の永続的で絶対的な閉鎖ではなかった。 パレスチナ人にとって、この区別は学問的ではない。ハルツーム決議をアラブの非妥協性のスローガンに平坦化することは、第3項そのものに組み込まれている実際のパレスチナの要求を消し去る:「パレスチナ人民が自国における権利に対する主張」。1948年に土地が占領され、1967年に再び占領された人民、軍事支配下または難民キャンプで生活していた人民は、この文書に不在ではなかった——しかし、彼らはほぼ常に西側の再述から不在である。 持続する結果をもたらす歪曲 「3つのノー」という絶対的で非合理的な拒否の神話は、特定の物語機能を果たしてきた。それはイスラエルを平和の永遠の求道者として、アラブおよびパレスチナ側を先天的にそれに反対する者として位置づけている。シュレイムの学問的著作は、UNISPALおよびパレスチナ研究所が保有する文書記録と共に、歴史ははるかに複雑であること——そしてハルツーム決議1967年を注意深く読むと、パレスチナ人とアラブ人が壊滅的な軍事敗北の後、歴史の扉を単に閉ざすのではなく、権利を主張し影響力を行使しようとしていた政治的世界を反映していることを明らかにしている。 この複雑さを回復することは、1960年代のアラブ政府を再び正当化する問題ではない。それは歴史的正確さの問題である——そしてパレスチナ人の政治的主体性の抑圧がこれのような文書の意図的な誤読によって部分的に���のように継続されてきたかを理解することである。 資料 アヴィ・シュレイム『鉄の壁:イスラエルとアラブ世界』第9章(W. W. Norton、2000年) アラブ連盟、ハルツーム決議全文——アラブ連盟事務局、lasportal.org 国連UNISPAL文書集——un.org/unispal パレスチナ研究所——palestine-studies.org 国連安全保障理事会決議242(1967年11月22日) alibeatriz21@proton.meolivewire.org
タバ、2001年1月:実現しかけた交渉
七日間の1月:2001年のタバ交渉 エジプトのリゾート地タバで、2001年1月21日から27日の7日間、イスラエルとパレスチナの交渉団が向き合い、最終的地位合意に向けて——大方の評価によれば真摯に——取り組んだ。これは両民族がこれまでで最も接近した時だった。また、当面の間、最後となる時でもあった。 交渉は並外れた圧力の下で行われた。イスラエルの退任首相エフド・バラクは自国政府の信頼を失っていた。2月6日に総選挙が予定されていた。パレスチナ側はヤセル・アラファトが率い、首席交渉官サエブ・エレカト、ヤセル・アベド・ラッボらを含むメンバーで構成されており、前年7月のキャンプデービッド合意の決裂とその後5ヶ月間のアル・アクサ・インティファーダ中の暴力の深刻化を経験してから臨んでいた。両代表団は窓口が閉じられつつあることを知っていた。それでも彼らは交渉を続けた。 モラティーノス・ノンペーパーが明かすこと タバでの交渉内容に関する最も重要な文書記録は、モラティーノス・ノンペーパーとして知られるようになったもの――オブザーバーとして現地にいた欧州連合の中東特別代表ミゲル・モラティーノスが起草した交渉の要約である。この文書は後にパレスチナ研究所によって発表・分析され、ル・モンド・ディプロマティックのアーカイブに掲載されたが、共同声明ではなく、どちらの当事者も正式に署名したものではない。しかし、この文書は、両側が実際にどこに立っていたかについての最も詳細な第三者による報告書である。 領土に関しては、ノンペーパーは、イスラエル側が正式交渉の中で初めて、将来のパレスチナ国家がヨルダン川西岸とガザ地区の100パーセントに相当する領土を包含すべきという原則を受け入れたことが記録されている――入植地ブロックを考慮した合意された土地交換を条件として。パレスチナ側は原則的に土地交換の概念を受け入れた。これらの交換の規模と場所については相違が残ったが、パレスチナの基本的要求――1967年線に��づく国家――は、モラティーノスによると、却下されたのではなく、認識されたのであった。 エルサレムに関しては、収束はより脆弱ではあったが、それでもなお重大であった。両側は、アラブ系地区はパレスチナ主権下に、ユダヤ系地区はイスラエル主権下に置かれるという広い枠組みを受け入れた。旧市街、特に聖域盆地に関する問題は依然として争点であった。パレスチナ側は、ハラム・アル・シャリーフ(ノーブル・サンクチュアリ)に対する主権は交渉不可能であると主張した。イスラエル側はこれを受け入れなかったが、文書には両側がキャンプデービッドでの立場から実質的に動いたことが記録されている。 コア問題の中で最も困難な難民に関しては、ノンペーパーは、イスラエル側が初めて難民問題に関連する「道徳的および物質的責任」を認識したことを記録している――これはパレスチナ人が歴史的不正義の認識として長く求めていた表現である。難民がイスラエル本土への帰還権を行使する者の数を含む実装の詳細は、依然として深く未解決であった。パレスチナ代表団は、国連総会決議194号に基づいている帰還権の原則は、その実際の適用が交渉の対象となる場合でも、取引の対象にされることはできないと主張した。 クリントン・パラメーターズおよびタバでの影 タバ交渉は正式にはクリントン・パラメーターズに基づいていた――2000年12月に退任中の米国大統領によって提示され、両側が留保付きで受け入れた提案である。クリントン・パラメーターズはイスラエルによるヨルダン川西岸の約4~6パーセントの併合、残りの部分でのパレスチナ国家の樹立(首都はイースト・エルサレムに置く)、およびパレスチナ難民の「帰還権」(主にイスラエル自体ではなく新しいパレスチナ国家へ向けられた)を提案していた。 パレスチナの法学者ノウラ・エラカートは、学術およびポリシーチャネルを通じて発表された著作の中で、クリントン・パラメーターズのフレーミングが既に、パレスチナ側による重大な譲歩――完全な1967年領土を下回る国家の受け入れと、希薄化された難民帰還の表現の受け入れ――を組み込んでいることを指摘している。タバでは、パレスチナ交渉官は、パラメーターズの広い建築内で活動しながらも、地盤を取り戻そうとした。モラティーノス文書は、彼らがイスラエルの立場を実質的に動かしたこと、特に領土的等価性と難民責任の認識に関して示唆している。 イスラエルの交渉官で後のジュネーヴ・イニシアティブの共著者でもあったヨッシ・バイリンは、後に彼の回顧録で、タバが「最も遠いところまで行った立場」をイスラエルが公式に提示していたと述べた。彼は合意は手の届く範囲内にあると信じていた。パレスチナ代表団のタバ後の声明は、前代未聞の進展が達成されたことについて慎重な同意を反映していた。 シャロンの選出と窓口の閉鎖 2001年2月6日、アリエル・シャロンはイスラエルの首相選挙で大差で勝利した。彼の選挙運動は、部分的にはオスロ枠組みが失敗し、本物の平和のパートナーとなるパレスチナは存在しないという前提に基づいていた。彼はタバプロセスを再開しなかった。交渉は正式に再開されることはなかった。 後に残されたものは、モラティーノス・ノンペーパーに文書化されていた:領土に関する収��、エルサレムに関する部分的な動き、難民に関する前代未聞のイスラエルの認識――そして、両側がまだ閉じてはいないが、1月の7日間で、本当に縮小させたギャップ。パレスチナ人にとって、タバの崩壊は単なる外交的な挫折ではなかった。それは、占領の交渉による終わり――彼らの基本的権利を認識する条件の下での――の可能性が直近の地平から後退し、戻ってこなかった瞬間だった。 ソース パレスチナ研究所――モラティーノス・ノンペーパーテキストの分析および発表 ル・モンド・ディプロマティックアーカイブ――モラティーノス・ノンペーパーの原出版(2002年) UN UNISPAL――クリントン・パラメーターズおよび関連最終的地位枠組みの文書 国連総会決議194号(III)、1948年12月11日――パレスチナ難民の帰還権 ヨッシ・バイリン、イスラエル・パレスチナ交渉プロセスに関する回顧録(パレスチナ研究所の二次分析を通じて引用) ノウラ・エラカート――パレスチナ人の権利および交渉の法的枠組みに関する学術およびポリシー執筆 alibeatriz21@proton.meolivewire.org