O Caminhoneiro Palestino e o Sistema de ‘Carregamento Consecutivo’

Uma Jornada Que Deveria Levar Minutos, Estendida por Horas Um motorista palestino de caminhão transportando uma carga de azeite, pedra ou têxteis não dirige sua carga de uma fábrica na Cisjordânia para um porto israelense, nem atravessa a Ponte Allenby em direção à Jordânia, e retorna para casa. Ele não pode. Sob a política de […]

Briefing Diário — Palestina, 6 de junho de 2026

As forças israelenses continuaram a atacar Gaza em 6 de junho de 2026, apesar de um cessar-fogo em andamento, enquanto na Cisjordânia os ataques de colonos se intensificaram e as forças israelenses mataram um bebê palestino perto de Hebrom. A Al Jazeera informou que um “medo generalizado” domina Gaza enquanto os ataques israelenses persistem apesar […]

The Palestinian Truck Driver and the ‘Back-to-Back’ System

A Journey That Should Take Minutes, Stretched Into Hours A Palestinian truck driver hauling a load of olive oil, stone, or textiles does not drive his cargo from a West Bank factory to an Israeli port, or across the Allenby Bridge into Jordan, and return home. He cannot. Under Israeli closure policy, Palestinian-registered commercial vehicles […]

동예루살렘 강제퇴거 날의 해부

새벽 전: 동예루살렘 강제퇴거 날을 앞두고 보통 어둠 속에서 시작된다. 국경경찰 차량들이 Sheikh Jarrah이나 Silwan 같은 지역의 좁은 골목에 배치되는데, 이는 대부분의 주민들이 깨어나기 전이다. 이스라엘 법원 명령서들은 Ir Amim이 상세히 기록한 법적 체계를 통해 얻어진 것으로, 팔레스타인 가족들을 몇 세대 동안 점유해온 집에서 강제로 제거할 권리를 부여한다. 이 명령서들은 놀라움으로 도착하지 않으며, 오직 이미 […]

東エルサレムの立ち退き日の解剖

夜明け前に:東エルサレム立ち退き日の前夜の時間 通常、暗闇の中で始まる。シェイク・ジャッラやシルワンのような地区の狭い路地には、ほとんどの住民が目覚める前にイスラエル国境警察の車両が配置される。イスラエルの裁判所命令——Ir Amimが詳細に文書化している法的枠組みを通じて取得された命令——は、何世代にもわたって住んできた家からパレスチナ人家族を強制的に立ち退かせることを認可している。この命令は不意打ちではなく、すでに貯蓄、気力、そして日常生活を消耗させてきた数年間の法的包囲の最終行為として到来する。 これらの命令を受け取るパレスチナ人家族は、しばしばイスラエル裁判所制度内で利用可能なあらゆる上訴の手段を尽くしている。B’Tselemは、東エルサレムで機能する法的枠組みを体系的���差別的であると説明している:そこで適用される法律は、入植者組織が1948年以前の所有権記録に根ざした財産請求を主張することを可能にする一方、同じ1948年の出来事によって追い出されたパレスチナ人家族には相互的な帰還権または請求権が否定されている。この非対称性は構造的で意図的なものである。 シェイク・ジャッラ・サレム家パターンの背後にある法的枠組み シェイク・ジャッラを含む地区では、Ir Amimが追跡しているように、入植者組織——その中にはナハラト・シモン・インターナショナルとアテレト・コハニムがある——は、国家の法的機構の積極的な支援を伴ってイスラエル裁判所を通じて所有権の請求を追求している。家族は、「保護されたテナント」と指定する立ち退き通知を受け取る。この地位は最初は安全を提供するように見えたが、連続する判決の中で、除去への道筋へと浸食されてきた。 B’Tselem のシェイク・ジャッラの文書化は、1950年代にUNRWAとヨルダン政府によって定住させられた以来、自分たちの家に住んでいた家族が、今や彼らのテナント契約が法的に無効であるという理由で立ち退きに直面しているかを説明している。ノルウェー難民評議会は、その東エルサレム報告書の中で、影響を受けた家族は、重大な離散金募金に支援されている資金の豊富な入植者組織に対する数年間の法的戦いを維持するための経済的資源が頻繁に不足していることに注目している。 立ち退き命令が実行可能になるまでに、家族はしばしば長年その影の下で生活してきた。子どもたちは家が奪われるかもしれないことを知って成長した。高齢の両親は、法的手続きが聴聞会に出席する能力を超えて続くのを見守ってきた。この長引く不確実性はそれ自体が害の一形態である——それはめったに死傷者数に現れないが、日常生活に染み渡るものだ。 立ち退き当日:国境警察、入植者代表、そして通りに出される所持品 実行の朝、イスラエル国境警察——占領下の東エルサレムで広範に展開されている準軍事部隊——が裁判所命令を執行するために到着する。Ir Amimの事件文書化は、一貫したパターンを記録している:将校は財産に入り、家族は立ち去るように命じら���、抵抗はいかなるものでも逮捕の脅迫または使用に遭遇する。集まった近所の人は離れたところに置かれる。B’Tselem によって文書化されたいくつかの事例では、近くの立ち退きに抗議したパレスチナ人住民が拘留された。 入植者組織の代表またはその法的代理人は、通常、警察力の直後、または警察力と同時に到着して存在する。B’Tselem によって文書化されたいくつかの事例では、入植者は家族の立ち退きの数時間以内に——時には同じ日の内に——空いた財産に入っており、立ち退きは分離した行政行為ではなく、所有権の譲渡メカニズムであることを強調している。 家族の所持品は通りに移動される。家具、衣類、書類、子どもの所持品——世帯の物質的記録——は、もはや法的にはその家族のものではなくなった家の外に置かれる。B’Tselem および Ir Amim の現地調査文書から得られた写真は、壁に立てかけられたマットレス、衣類のプラスチック袋、人道通路に積まれた台所用品を示している。これらの画像は説明を必要としない。それらは家族の私的な世界の縮小を、公共の場所の物体の山に��録している。 避難所のない立ち退き:立ち退きを強いられた家族はどこへ行くのか 東エルサレムのパレスチナ人コミュニティは深刻な住宅圧力の下で運営されている。ノルウェー難民評議会は、制限的なイスラエル計画政策——Ir Amim が東エルサレムの圧倒的多数の土地をパレスチナ人の建設に利用できないままにしているとして文書化している——が、都市内のパレスチナ人にとって法的に建設可能な空間を極めて限定的にしていることを報告している。立ち退きによって立ち退きを強いられた家族は、頻繁にすでに過密である親戚とともに移動し、世帯を圧縮する。 いくつかの家族は元の家の近くに留まろうとしており、極端な経済的負担の条件の中で同じ地区で賃貸している。他の者は、エルサレムの自治体の境界の外のヨルダン川西岸の地域に移動した——イスラエルの住居許可制度の下では、この動きは何十年にもわたって維持されてきたエルサレム居住権を脅かす可能性がある。つまり、家からの立ち退きは、都市自体からの立ち退きに連鎖する可能性があるということだ。 B’Tselem は、東エルサレムにおけるイスラエルの政策——立ち退きを使用して入植者の存在を拡大することを含む——を、都市の人口統計的構成を変更するための広範な取り組みの一部として特徴付けている。Ir Amim の継続的な監視は、各立ち退きを孤立した法的出来事としてではなく、都市全体のパターン内の座標として地図化している。単一の立ち退き日の解剖学は、地区全体と長年にわたって繰り返され、そのパターンの形を追跡している。 出典 Ir Amim——東エルサレム監視および事件文書化 B’Tselem——シェイク・ジャッラおよび東エルサレム立ち退き文書化 ノルウェー難民評議会——東エルサレム住宅および立ち退き報告書 UNRWA——1950年代シェイク・ジャッラ定住の歴史的文書化 alibeatriz21@proton.meolivewire.org

팔레스타인 수감자 면회: 관료주의의 벽

절차로 축소된 권리 — 그리고 빼앗긴 권리 제4제네바협약에 따르면, 구금된 친척과의 연락을 유지할 수 있는 가족의 권리는 기본적인 보호입니다. 팔레스타인 가족들에게 이 권리는 체계적으로 관료적 시련으로 전환되었습니다 — 허가, 조정 대기열, 신체 수색, 방탄유리 칸막이 — 그리고 가자 수감자들의 가족들에게는 완전히 제거되었습니다. 2023년 10월 이후, 가자에서 구금된 팔레스타인 수감자들에 대한 모든 가족 방문이 중단되었으며, 이는 […]

パレスチナ人囚人への家族面会:官僚的な障壁

手続きに縮小された権利——そして奪われた権利 第四ジュネーヴ条約の下では、被拘禁家族との連絡を保つ権利は基本的保護です。パレスチナ人の家族にとって、この権利は系統的に官僚的試練へと変換されてきました——許可証、調整待機列、身体検査、透明なガラスの仕切り——そしてガザの被拘禁者の家族にとっては、その権利は完全に廃止されました。2023年10月以来、ガザから拘禁されているパレスチナ人被拘禁者への家族面会はすべて中止されており、被拘禁されたパレスチナ人と愛する者たちを結ぶ最後の絆の一つが断たれています。 中止の論理は新しくありません。2007年から2012年の間、イスラエルはイスラエル兵士ギラッド・シャリットの捕虜化に続いて、ガザの被拘禁者に対する家族面会の同様の一括禁止を実施しました。1949年のジュネーヴ条約の枠組みの下でパレスチナ人被拘禁者への家族面会を調整するICRC(赤十字国際委員会)は、この期間を通じて当該面会の仲介を禁止されました。イスラエルと被占領地に関するICRCの記録によると、家族面会は同地域におけるこの組織の中核的保護活動を代表しています。中止——初めは5年間、そして現在は無期限に——は、ガザの家族から相対がまだ生きており危害を受けていないことの物理的もしくは視覚的確認さえも奪い去ります。 ウェストバンクの旅はどのようなものか ウェストバンクの家族にとって、面会は技術的には継続していますが、透明なガラスを隔てて45分間の面会に達するために必要とされる旅は、法律が人道的家族との連絡として想定しているものとほぼ何の類似性も持ちません。 ウェストバンク出身のパレスチナ人被拘禁者は、Nafha、Ketziot、Megiddo、Ramonの獄舎を含むイスラエル内部の施設に拘禁されています——これらすべては分離壁の向こう側に位置しており、多くの場合、パレスチナ人の人口密集地から数時間離れています。Addameer受刑者支援・人権協会は家族が直面する構造的障害を記録��てきました。彼らはイスラエルに入るために個別の軍事発行許可証を取得する必要があり、このプロセスは説明なしに拒否される可能性があります。高齢の両親、幼い子ども、配偶者は頻繁に曖昧な安全保障上の根拠で許可証を拒否されます。許可証が承認されたとき、旅は検問所、早朝出発、長時間の待機を伴い——すべては厚いガラスの板を隔てて座り、1時間未満の電話受話器を通じて話すためのものです。 HaMoked:個人防衛センターは家族構成員が許可証を拒否されたおよそ数十件の事件を訴訟してきました。これには重篤な病気の被拘禁者の親の事件、および告発や裁判なしで保有されている行政的被拘禁者の配偶者の事件が含まれます。HaMokedの事件処理は、許可証拒否が例外的ではなく、分離の日常的手段であることを示しています。 B’Tselemはさらに、イスラエル施設に拘禁されているパレスチナ人被拘禁者が第四ジュネーヴ条約第76条に違反して拘禁されていることを記録しています。同条は被占領地の住民の拘禁者がその領域内に拘禁されることを要求しています——正にそうすることで家族との連絡を維持できるようにするためです。被拘禁者をイスラエル領内に移送することは官僚的な不便さではありません。それは家族の絆を断つという直接的な人間的結果を伴う法的違反です。 ガザの家族:数年の沈黙 ガザの家族の状況は規模に関わりなく、より深刻です。2023年10月以前でさえ、ガザの家族はほぼ不可能な障壁に直面していました。2007年に課されたイスラエルの封鎖は、極端な人道的事例へのガザからの移動を制限しました。ICRC調整面会——ガザの家族が拘禁された相対に会うことができた唯一のメカニズム——は既に限定的で不規則でした。 2023年10月7日以来、これらの面会は完全に中止されました。ICRCは被拘禁者へのアクセスの欠如についての懸念を公的に表明しており、国際人道法に基づいてその任務を果たすことを許可するようにイスラエル当局に呼びかけています。ガザの家族——多くは現在自分自身が転位し、テントや損傷した建物に避難している——彼ら拘禁された相対がまだ生きているかどうか、負傷しているか、またはどの施設に拘禁されているかを確認する手段がありません。Addameerは2023年10月以降の大量逮捕作戦の文脈でイスラエルの拘禁施設に移送された被拘禁者に直面している状況について特に警告を上げており、虐待の記録と法的助言の拒否が報告されています。 官僚的分離の人間的重み 許可証システム、透明なガラスの仕切り、および中止政策が共有しているものは機能です。それらは保護された人間関係を条件付き特権へと変換し、自由に取り消し可能です。子どもたちは写真以外を通じて両親の顔を知らずに成長します。高齢の母親は年間を通じて許可証のために出願します。45分間の面会——ガラスを隔てて座り、電話で送信される声——は家族の暦の中心となり、最も痛い時間になります。 Addameerは、いずれかの時点でおよそ数千人のパレスチナ人がイスラエル拘禁に保有されていると推定しています。それぞれが法律が設計された——そして失敗した——官僚的壁の反対側に家族がいます。 出典 ICRC——イスラエルと被占領地:活動および任務記録 Addameer受刑者支援・人権協会——被拘禁者統計および家族面会記録 HaMoked:個人防衛センター——許可証拒否訴訟および事件処理 B’Tselem——第四ジュネーヴ条約第76条に違反したパレスチナ人被拘禁者のイスラエル領内への移送に関する記録 ICRC、ジュネーヴ条約(1949年)、第四ジュネーヴ条約、第76条および第116条(家族通信および面会) alibeatriz21@proton.meolivewire.org

Anatomi Hari Pengusiran di Timur Yerusalem

Sebelum Fajar: Jam-Jam yang Mendahului Hari Pengusiran di Timur Yerusalem Biasanya dimulai dalam kegelapan. Kendaraan Polisi Perbatasan memposisikan diri di gang-gang sempit sebuah lingkungan seperti Sheikh Jarrah atau Silwan sebelum sebagian besar penduduk bangun. Perintah pengadilan Israel — yang diperoleh melalui arsitektur hukum yang telah Ir Amim dokumentasikan secara detail — memberi wewenang pengusiran paksa […]

검문소에서의 출산: 기록된 사례들이 보여주는 것

기록된 패턴, 예외가 아닌 군사 검문소에서 여성이 출산하는 모습 — 도로 위에서, 자동차 뒷좌석에서, 무장한 군인들의 감시 아래 — 는 이상 현상, 끔찍한 사고로 인식될 수 있다. 그러나 기록된 자료는 다른 것을 말한다. 세계보건기구 팔레스타인 사무소와 팔레스타인 보건부가 수집한 데이터에 따르면, 제2차 인티파다 시기와 그 이후 70명 이상의 팔레스타인 여성이 이스라엘 군사 검문소에서 출산했으며, 그 […]

Kunjungan Keluarga ke Tahanan Palestina: Tembok-Tembok Birokrasi

Sebuah Hak yang Direduksi Menjadi Prosedur — dan Kemudian Dicabut Menurut Konvensi Jenewa Keempat, hak keluarga untuk mempertahankan kontak dengan kerabat yang ditahan adalah perlindungan fundamental. Bagi keluarga Palestina, hak tersebut telah secara sistematis diubah menjadi beban birokrasi — izin, antrian koordinasi, pemeriksaan tubuh, partisi kaca — dan bagi keluarga narapidana Gaza, hak itu telah […]